asimplechord (
asimplechord) wrote2007-05-01 07:30 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
There's a special place in hell for some fanfic writers...
And I'm headed straight for it.
Because I have a Wincest drabble to post for Sam Winchester's birthday, some J2/Wincest... stuff (I'm not sure what genre name to use: not porn, not fluff, not quite drama but a wee bit of angst -- oh, Dean) that's half-written, and hockey slash that will need a beta shortly.
So. To the point.
HELP! My French is school-learned and passable for a tourist, but not really fluent.
If a French-Canadian person were to say 'fuck' or 'dammit', what word would they use?
Baiser = to fuck, but I don't know if that's the appropriate usage. Nique! (?)
Anybody? Anybody? Bueller?
Because I have a Wincest drabble to post for Sam Winchester's birthday, some J2/Wincest... stuff (I'm not sure what genre name to use: not porn, not fluff, not quite drama but a wee bit of angst -- oh, Dean) that's half-written, and hockey slash that will need a beta shortly.
So. To the point.
HELP! My French is school-learned and passable for a tourist, but not really fluent.
If a French-Canadian person were to say 'fuck' or 'dammit', what word would they use?
Baiser = to fuck, but I don't know if that's the appropriate usage. Nique! (?)
Anybody? Anybody? Bueller?
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Great minds think alike:)
no subject
no subject
The other thing is almost written, but only half typed. Maybe tonight I'll get it closer to something that can be sent for your opinion. I'm sorta iffy on the Dean side of things. :)
no subject
no subject
The direct translation is something to the effect of taking the word tabernacle in vain, but it's usage is quite common. French swears tend to be about things in the Catholic church where as English swearing revolves more around bodily functions... of course with the exception of Merde (which means shit).
For a direct exclaimation, I would go with Tabernac, or perhaps Calisse (generally pronounced as Callees) though something more convaluted might be better for cursing a blue streak.
Hope this helps. I've heard my best friend dispensing vitriol at the world in general often enough. Swearing always sounds better in French. If you need more, I could always drop him a line to ask about it.
no subject
*sigh*
Context and language difference, oy!
no subject
:P
I mean, his character is difficult to get a hold on sometimes.
no subject
*cough*
That brings so many images to mind, I don't even know where to start. ;)
no subject
no subject
I usually hear both of them with little words like Oh or Ah at the beginning, though in both cases they are not really necessary. Most of the time René says these things on a groan or in a whine. Tabernac is said forcefully like 'fuck!'
Context is key. You should see what passes for swears in Chinese!
no subject
Which one is your favourite? Or do you like them equally?
no subject
But no. Definitely Dean. Probably partly influenced by the fact that Jensen Ackles is enough to make me spontaneously combust. I'd go back and watch old episodes of Days of Our Lives just to see him. :)
no subject
They are both just - guh! But there is something about Dean that makes me want to drop to the floor and obey. Okay, I guess that means I've had one to many tonight.
And here is my favourite Dean icon:D
no subject